Прошедшая ночь после выступления Путина была окрашена главным словом – “Орешник”. В российском сегменте преобладали шутки, западные СМИ были растеряны, укро-пропаганда тяжело молчала, ещё не получив свои методички.
Одно ясно. “Орешник” – это чёткое послание западу, англосаксам, которые могут в полной мере вкусить символизм названия ракеты.
В известной валлийской рукописи XIV века (датировка общепринята. хотя и оспаривается), именуемой “Книгой Талиесина” (Llyfr Taliesin), есть загадочное стихотворение “Битва деревьев” (Cad Doddeu/Kat Godeu), наполненное тайными смыслами. В нём упоминается орешник:
Множество форм я сменил, пока не обрел свободу
Я был острием меча – поистине это было…
Орешник оружье острил в преддверии грозной битвы…
И будет Господень Суд, и век золотой настанет.
Тогда я найду покой и радость в Небесном царстве,
Как мудрый Вергилий рек в своем прорицанье давнем*
Да… Англосаксам есть, о чём подумать….
Collwyd bernyssit
Eiryf dy aryfgryt.
Ваша Дана и Вячеслав Яковенко (“Керчь”)
*перевод Эрлихмана
Оставить ответ
Это Вы вошли в систему чтобы оставить комментарий.