Прошедшая ночь после выступления Путина была окрашена главным словом — «Орешник». В российском сегменте преобладали шутки, западные СМИ были растеряны, укро-пропаганда тяжело молчала, ещё не получив свои методички.
Одно ясно. «Орешник» — это чёткое послание западу, англосаксам, которые могут в полной мере вкусить символизм названия ракеты.
В известной валлийской рукописи XIV века (датировка общепринята. хотя и оспаривается), именуемой «Книгой Талиесина» (Llyfr Taliesin), есть загадочное стихотворение «Битва деревьев» (Cad Doddeu/Kat Godeu), наполненное тайными смыслами. В нём упоминается орешник:
Множество форм я сменил, пока не обрел свободу
Я был острием меча — поистине это было…
Орешник оружье острил в преддверии грозной битвы…
И будет Господень Суд, и век золотой настанет.
Тогда я найду покой и радость в Небесном царстве,
Как мудрый Вергилий рек в своем прорицанье давнем*
Да… Англосаксам есть, о чём подумать….
Collwyd bernyssit
Eiryf dy aryfgryt.

Ваша Дана и Вячеслав Яковенко («Керчь»)
*перевод Эрлихмана
Оставить ответ
Это Вы вошли в систему чтобы оставить комментарий.