Danse russe Шарля Азнавура

О, сколько дивных минут провели свидомиты, заливаясь восторгом от підтримки их Шарлем Азнавуром. Запись 1958 года очень будоражит их незрелые умы. Еще бы. Своё дебютное выступление 27 января 1958 года в программе, полностью посвящённой ему, будущий великий французский шансонье под восхищенным взглядом ведущей Одетты Лор начал с исполнения танца, в котором специалисты по принудительной украинизации всего и вся тут же распознали гопак. Этому способствовала танцовщица на втором плане в сапожках, вышиванке и веночке.

Но вот в чём проблема. Сам Азнавур, а за ним и его биографы называли именно этот танец русским – “danse russe”, “danse acrobatique russe”, а не “danse ukrainienne”. Вот так они представляли русский танец.

Причем надо понимать, что выбор танца для Азнавура для дебюта не был случайностью. Конечно, он показал им свои способности и владение телом, но одновременно продемонстрировал связь с Россией, которая у него была всю жизнь.

Шарль появился на свет во Франции, но отец его, Мамикон Азнавурян, родился в 1897 году в Ахалцихе Тифлисской губернии Российской империи. Он представлялся Мишей и по семейной легенде, описанной сестрой Шарля Аидой, в Тифлисе встречался с Николаем II – дед Шарля был поваром, сопровождавшим Его Императорское Величество и императрицу Александру Федоровну в поездке по России. Во Франции, куда эмигрировал Мамикон в 20-е годы, он открыл ресторан “Ле Кавказ”, но кухня и музыка в нём были более русскими, чем кавказскими. Каждое воскресенье семья отправлялась на просмотр русского кино.

И во взрослой жизни Шарль был связан с Россией, с удовольствием её посещал. Он говорил в интервью:

Мои родители говорили по-русски и знали многих русских в Париже. Я знаю, как себя вести, когда нахожусь в России. Я знаю несколько ругательных слов и несколько хороших… Я знаю, что сказать, когда прихожу в отель или ресторан. Если я заблудился на улице, я знаю, как дать понять. Но я не умею строить предложения…

Наверное, русский человек, которому нравится творчество Азнавура, невольно будет преувеличивать его связь с русским миром. Но своим детям от Уллы Торсель он дал русские имена – Катя и Миша, а про сына Николя говорил, что у него – русское имя Николай, которое трудно произносить французам.

Возвращаясь к танцу. Танцоры в косоворотках в ролике должны раздражать воспалённые свидомые глаза при просмотре ролика с танцующим Азнавуром. Как это можно не заметить, записывая танец в украинский. Ну, и в дополнение – детская фотография Шарля и его сестры Аиды, где они тоже исполняют danse russe, показывает, каким он представлял русский танец. Никакого украинства.

А я не откажу себе в удовольствии разместить песню “Вечная любовь”, которая звучала в советском фильме “Тегеран-43”.   

Оставить ответ

Войти

Зарегистрироваться

Сбросить пароль

Пожалуйста, введите ваше имя пользователя или эл. адрес, вы получите письмо со ссылкой для сброса пароля.