В данном случае – не читала, но осуждаю. Речь идёт про уже почившего в 2012 году сочинителя Ивана Билыка. Он – автор ряда произведений, которые в укро-мире выдаются за шедевры, обладатель госпремии им. Шевченко за исторический роман “Золотой Ра” и звания “Золотой писатель Украины”.

Мечтавший стать историком хлопец когда-то не смог поступить в соответствующий институт и начал сочинять свои истории. Например, про свою бабушку, которая, страдая от “голодомора” 1932-33 годов, нашла выход из положения – жарила и ела жаб. Как это может помнить человек, рождённый в 1930 году, спрашивать не стоит. Фантастическая версия законам физиологии памяти не поддаётся.
Повзрослев к 42-м годикам, шустрый сочинитель выпустил творение, которое очень нравится фальсификаторам украинской истории, а заодно и украинским нацистам – “Меч Арея”.
Речь в данном произведении идёт про киевского князя Богдана Гатыло, кем “на самом деле” являлся Атилла. Герой произведения был могуч и суров и клятву давал такую:
Покладу голову за Руську україну, й за Сіврську, й за Деревську, й за Луганську.
Примерно с этого места я читать псевдоисторическую графоманию не смогла, хотя опыт знакомиться с бредятиной имею достаточный. Дальше – только по диагонали.
Если кратко, раздвинув чубом сарматов, фракийцев, кельтов и скифов, лично утерев нос Конан-Варвару и Великому Духу делаваров, презрев Шу цзин, обойдя Нэчжа, на историческую арену вышел князь Гатыло, рождённый “в лiто 400-е, місяця липня в 12 день” от “великого князя київського Велімира и княгини Рады”. Перун и Даждьбог были в помощь. Ну, и пошёл счёт ратным подвигам. Остался без ответа вопрос, зачем Гатыло (он же – Кий) тратил время и силы на набеги, терял своих укро-гуннов, если жил в местности благодатной, урожайной с богатейшей землёй.
Особой изюминкой является послесловие, в котором автор в духе Михаила Задорнова разбирает слова и находит в них объяснения собственным фантазиям.
Оставить ответ
Это Вы вошли в систему чтобы оставить комментарий.