Указанного Тарасия переполнил неудержимый восторг:
Це ми були колись Росією, а московити вкрали нашу назву – ото таке меганаукове відкриття вчених (Это мы были когда-то Россией, а московиты украли наше название – это такое меганаучное открытие ученых).
В “Помянике” указаны роды князей, гетманов и церковных деятелей, в том числе Петра Могилы. И там украинские изыскатели обнаружили, что Могила назван митрополитом Киевским, и всея “Росии”, а не “Руси”. По мнению указанных деятелей, это означает принадлежность слова “Росия” … Украине.
Странно, что вышеуказанные “учёные” не знают, что традиционно Киевские митрополиты носили титул “Киевские и всея Руси”, с начала XVІ века их титул стал звучать так – “архиепископ митрополит Киевский и Галицкий и всея Руси”. Гедеон (Святополк Четвертинский) в настольной грамоте от 15 декабря 1686 г. был назван “митрополитом Киевским, Галицким и Малой России”. Однако известно, что сам Гедеон в титуле использовал “всея России” и “всея Руси” вместо “Малой России”. 27 января 1688 г. вышел являлся ограничительный и уменьшающий полномочия и привилегии Указ, в котором ему было запрещено использовать вариант “всея Руси/России”.
Поскольку годы написания Межигорского “Помяника” не указаны, его полное содержание (с персоналиями) не приведено, легко предположить некоторое шулерство возрадовавшихся “сенсаторов”. Ведь дата и перечисленные люди могли бы дать ответ на вопрос об используемом на момент написания варианте титула, а также сравнить с титулами других митрополитов. Предположу, что создан “Помяник – после смерти Петра Могилы, т.е. после 1647 года, и вполне возможно во временной отрезок, когда в отношении Гелеона в титуле было “всея России”.
Надеюсь, украинские хисторики не станут оспаривать титул Симона – митрополита Московского и всея Руси, возведённого на Московскую кафедру 22 сентября 1495 года?
Интересно, почему укро-хистирики возбудились на титул Петра Могилы, но пропустили Киприана, которого еще 24 апреля 1387 г. именовали “митрополитом Киевским и всея Росия”?
Все новости
“Штучный” голод – в оккупационной, украинской прессе
СНУМ: те же грабли, только в профиль
По поводу мифа о “расстрелянных” Сталиным бандуристах…
Битва “мовы” с “языком”
1918 год. О языке диссертацией в Украинской державе
И опять о жертвах “голодомора”… Больше Ада, всё больше и больше
30-е годы прошлого века. Западные украинцы – народ, порабощенный поляками
Нацисты “підпільної пошти України”
Рубрика “Вкрадено до Ермітажу”. Песня “Вот кто-то с горочки спустился”
Издательство “Волынь”