Украина идёт след в след по пути фальсификаторов прошлого, используя повторно лживую пропаганду, и выбирает для этого листовки для разжигания ненависти в стане противников России.
Именно таким является так называемый “Fliegende Blätter” (“Летучий листок”) авторства некого Георга Бресслейна, выпущенный в 1561 году в Нюрнберге. Никаких данных, что указанный персонаж видел нарисованным им сюжет, нет. На листовке – страшная сцена жестокой расправы над женщинами и детьми и разъяснения для неискушенных читателей:
Весьма мерзкие, ужасные, доселе неслыханные, истинные новые известия, какие зверства совершают московиты с пленными христианами из Лифляндии.
Листовка Бресслейна являлась частью компании по демонизации России во время тяжелейшей Ливонской войны. Набиравшее силу государство на востоке Европы пугало запад, который привык к другой расстановке сил. А тут в международной политике вдруг громко прозвучал голос страны, имевшей суверенные задачи. “Тёмная” Россия взялась расшатывать и обрушила казавшийся когда-то стальным Ливонский Орден, сумела одновременно сражаться с несколькими странами.
Что оставалось делать западным пропагандистам прошлого, видя активность России? Клеветать на неё, превращая, как писали в европейских документах, “царя и великого князя всея Руси” Ивана IV в “Ivan the Terrible”, “Ивана Ужасного”, живодёра, садиста и детоубийцу.
Россия же противопоставить что-то поганым листовкам пока не могла. Дело московских книгопечатников Ивана Федорова и Петра Мстиславца ещё не развернулось на широкую ногу, а сами они уехали из российской столицы.
Ливонская война в результате не была для России победной и связана с потерей части территорий (Ивангорода, Яма, Копорье), к тому же русский царь столкнулся с предательством Андрея Курбского, подлившего масла в огонь антироссийской пропаганды, а впереди было Смутное время, период наивысшей эффективности фейков в делах государственных. Но бесценный опыт ведения длительных войн, штурмов крепостей, начало развития флота дорогого стоит.
Рисунок на листовке XVI века, вбрасываемой свидомыми в общественный дискурс, выбран неслучайно. Он призван играть роль метафоры и применяется не столько для освещения исторических событий, сколько в качестве иллюстративного дополнения к современному продукту ЦИПсО с обвинениями русских. Цель – создать стойкую, травматическую визуализацию ложно подаваемому событию, сгладив углы, которые неизбежно имеются в любом фейке. Так любую Бучу можно “продать” массовой аудитории.
Все новости
“Штучный” голод – в оккупационной, украинской прессе
СНУМ: те же грабли, только в профиль
По поводу мифа о “расстрелянных” Сталиным бандуристах…
Битва “мовы” с “языком”
1918 год. О языке диссертацией в Украинской державе
И опять о жертвах “голодомора”… Больше Ада, всё больше и больше
30-е годы прошлого века. Западные украинцы – народ, порабощенный поляками
Нацисты “підпільної пошти України”
Рубрика “Вкрадено до Ермітажу”. Песня “Вот кто-то с горочки спустился”
Издательство “Волынь”